Ikar, Bratislava 2003
V knihe sú zaradené krátke publicistické prejavy, predovšetkým fejtóny, o veciach životne dôležitých i zdanlivo malých, ktoré v kolobehu dní dokážu prekvapiť, nazlostiť, rozčarovať, nadchnúť aj zabolieť. Fejtóny sa vyznačujú humorom typicky lasicovským, mierne ironizujúcim, briskným, miestami zádumčivým, „morfondírujúcim“. Milan Lasica nám svojím charakteristickým spôsobom približuje ľudí, ktorých má rád (Satinského, Filipa, Pietora, Brodského, Wericha); tých, ktorých rád nemá, síce jednotlivo nemenuje, ale ľahko ich možno spoznať. Miluje divadlo, starú Bratislavu aj Prahu, golf, sweet music a swing; neznáša tých, ktorí svoju profesiu vykonávajú neprofesionálne, či je to v novinovom stánku, alebo hoci vo vysokej politike.
Gina Barkhordar Nahai: Anjel nad Teheránom
Slovart, Bratislava 2003, preložila Katarína Varsíková
Rozsiahly román o iránskom dievčatku Lili, ktoré vyrástlo v židovskom gete v Teheráne. Jej zázračnej matke Roxane „narástli krídla“ a zmizla v iránskej hviezdnatej noci. Potrvá dlhých trinásť rokov, kým sa Lili opäť stretne so svojou matkou. Autorka, iránska rodáčka žijúca v Spojených štátoch, vyštudovala kreatívne písanie a medzinárodné vzťahy, a okrem toho, že je autorkou niekoľkých bestsellerov, pracuje na ministerstve obrany.
Čí je to sen? Antológia súčasných frankofónnych poviedok
Větrné mlýny, Brno 2003
Kniha je reprezentatívnym prierezom súčasnou poviedkovou tvorbou pomerne známych, ale aj debutujúcich po francúzsky píšucich autorov. Poviedky majú nadviazať na tradíciu v krajine takých poviedkárskych majstrov, akými boli už Voltaire, Prosper Mérimée, Balzac či Guy de Maupassant. Za nezvyčajnú červenú niť celého výberu, v ktorom je zastúpených trinásť generačne a štýlovo odlišných autorov, možno označiť motív sna, nereálnosti a zdanie, či už ide o vysnené krajiny a mystické pozadie ľudských zážitkov, alebo o nereálnosť javov, ktoré vznikajú v dôsledku náhlych zvratov v každodennom živote. V niektorých poviedkach je idylická predstava o snovej krajine mýtov a pozemskej ľudskej cti a spravodlivosti zhodená krutou iróniou, v iných je zasa mýtus a mágia základným stavebným kameňom v mozaike príbehov, téma sna však preniká aj do realisticky ladených príbehov.
Hermann Hesse: Peter Camenzind
Slovenský spisovateľ, Bratislava 2003, preložila Ľudmila Rampáková a Július Lenko (verše)
„Na začiatku bol mýtus. Tak ako Hospodin básnil v duši Indov, Grékov a Germánov a zápasil o vyjadrenie, vždy znova a deň čo deň básni v duši hociktorého dieťaťa,“ začína sa príbeh Petra Camenzinda. Toto dieťa prírody, osamelý kráľ v kráľovstve, rezignuje na spoločenský úspech a po rozčarovaniach sa vracia tam, odkiaľ vyšiel – do rodného domčeka v horskej dedine Nimikone.
Stendhal: O láske
Kalligram, Bratislava 2003
Obľúbené, skúsenosťami stáročí overené sentencie a prenikavé postrehy jedného z brilantných duchov klasického obdobia francúzskej literatúry, gurmána života Henriho Beyla, známeho pod menom Stendhal, sa sústreďujú na fenomén lásky v jeho najrozmanitejších podobách. Stendhalov ľudsky chápavý, zároveň i skúmavo analytický pohľad na záležitosti týkajúce sa každého z nás, podnieti mnohých čitateľov k hľadaniu nadčasových hodnôt vo svojom osobnom živote.
Jana Volfová: Českých dějin hrátky ošidné
Academia, Praha 2003
Autorka päťdesiatich dvoch portrétov historických osobností a krátkych rozprávaní o významných alebo menej významných, ale nejako inak pozoruhodných udalostí nemala v úmysle len opakovať veci známe zo školských hodín dejepisu. Jej cieľom bolo pripomenúť niektoré príbehy, zaujímavé postavy, osudové zvraty, na ktoré nemá v dnešnom uponáhľanom svete takmer nikto čas myslieť, ale bez ktorých by neexistovalo to, o čom sa často diskutuje bez hlbšej znalosti – národná identita.
Naďa Földváriová: Dialóg s časom
Fotofo, Bratislava 2003
Autorka je súputníčkou generácie skladateľov a hudobníkov, ktorí začali tvoriť na začiatku 60. rokov. Už od umeleckých začiatkov sledovala a reflektovala nástup osobností ako Ilja Zeljenka, Roman Berger či Miroslav Bázlik. Kniha ponúka široký výber jej dlhoročnej publicistickej tvorby i fundované štúdie pre odborné periodiká či konferencie. Veľmi zaujímavým dokumentárnym svedectvom sú dobové rozhovory s hudobníkmi. Földváriová je totiž nielen vyštudovaná hudobná teoretička, ale s mnohými skladateľmi ju spája osobné priateľstvo.
(ba, her, puk)