1. Chcem vedieť hovoriť najpoužívanejším jazykom, aby som sa všade dorozumel
Ak je pre vás kritériom dohovoriť sa vo väčšine krajín sveta, máte dve možnosti. Najviac ľudí na svete síce hovorí tzv. mandarínskou čínštinou, asi 800 miliónov, ale čínštinu asi príliš často nevyužijete. Až druhým jazykom v poradí je anglický jazyk – ten používa asi 350 miliónov ľudí, za ním v tesnom závese nasleduje španielčina.
Anglický jazyk (lámaná verzia typu: Ja teším, že teba poznať), je najpoužívanejším medzinárodným jazykom – teda jazykom, ktorý najčastejšie zaznie, keď sa stretnú dvaja ľudia rôznej národnosti.
V tomto prípade by ste si teda mali zvoliť zrejme anglický jazyk.
2. U nás sa najviac učí angličtina a nemčina. Pre ktorý jazyk sa rozhodnúť?
Oba jazyky určite využijete, rozhodnite sa teda podľa toho, kde by ste ich využili.
Máte strýka v Rakúsku? Spolupracuje vaša firma s nemeckou? Vyberte si nemecký jazyk. Pre hovorí aj blízkosť Rakúska či Nemecka, či ponuka káblovej televízie, kde naladíte vyše dvadsať staníc vysielajúcich po nemecky – a iba tri po anglicky. Nemčina vás spraví skutočným Stredoeurópanom (Koľko ľudí, žijúcich na brehu Dunaja, má za materský jazyk angličtinu?).
Chcete cestovať po svete? Snívate o tom, že raz navštívite Ameriku? Alebo váš syn trávi čas za počítačom a občas potrebuje pomôcť s prekladom textov?
Vyberte si anglický jazyk.
Ak by sa vám zišli oba, naučte sa ich oba – ale jeden po druhom. Postupne.
3. Viem po anglicky aj po nemecky, ale chcem sa naučiť ďalší jazyk.
Ak nemáte na jeho výber žiadne stanovené kritérium (chcete sa ho naučiť kvôli práci, služobným cestám, zahraničnej dovolenke), vyberte si ho podľa používanosti.
Po angličtine a nemčine u nás vedie francúzština, za ňou španielčina, taliančina a ruština. V Európe sa totiž po francúzsky hovorí nielen vo Francúzsku, ale aj v Belgicku, Luxembursku a vo Švajčiarsku. Dorozumieť sa s ňou môžete aj v krajinách severnej a strednej Afriky, Madagaskaru a bývalej Indočíny. Po francúzsky rozprávajú aj obyvatelia provincie Quebec v Kanade a tiež väčšina svetových diplomatov.
Španielčina v Európe až tak neletí, ale z celosvetového hľadiska šliape angličtine na päty. Má veľmi silné postavenie aj v Severnej či Južnej Amerike.
Výhody taliančiny sú v tom, že sa ľahko učí, nie je však taká používaná.
Stále populárnejšou sa naopak stáva ruština. Je to jeden z oficiálnych jazykov OSN, pre hovorí aj blízkosť Ruska. (sr)
Zdroj: inZine
Niekoľko tipov
- Najširšiu ponuku kurzov nájdete na internete, pozri:
- www.zoznam.sk (zadaj sekcia jazykové kurzy)
- www.vzdelavanie.sk (v ponuke je 1101 vzdelávacích aktivít)
- www.google.com (zadaj heslo jazykový kurz)
- Opýtajte sa známych, či v poslednom čase neabsolovali dobrý kurz.
- Informujte sa o kurzoch v zahraničných jazykových inštitútoch, ak vo vašom meste sú (British Council, Goetheho inštitút, atď.)
- Navrhnite zamestnávateľovi, aby zorganizoval jazykový kurz pre zamestnancov firmy, vyjde to lacnejšie.
- Ak je vo vašom meste univerzita alebo vysoká škola, informujte sa aj tam. Väčšina z nich ponúka aj jazykové kurzy na dobrej úrovni za primeranú cenu. (sr)
Niektoré cudzie jazyky majú stavbu vety veľmi odlišnú od slovenčiny. Keď sa začiatočník učí mechanicky iba slovíčka a správny slovosled nepovažuje za dôležitý, môžu vznikať kuriózne vety. Z jednoduchej vety môže vzniknúť úplný nezmysel. Posúďte sami:
Namiesto „I can speak english a little.“ (Neviem dobre po anglicky.) sa snaživému začiatočníkovi pritrafí: „Little can speak english.“ (Malá konzerva hovorí po anglicky).