Japonec: Táto krajina nie je priateľská k cudzincom

Rodený Tokijčan MASAHIKO ŠITAKI prišiel na Slovensko vlani v septembri za svojou láskou – herečkou Oľgou Belešovou, ktorú spoznal na štúdiu v Austrálii. Po mesiaci pobytu však zistil, že bude mať problémy s vízami – cudzinec totiž môže zostať na Slovensku

iba tri mesiace v jednom polroku. „V našom prípade jediné, čo sme mohli urobiť, keďže sme chceli byť spolu, bolo zosobášiť sa. Tak sme sa zobrali,“ usmievajú sa obaja. Po spoločnej návšteve Japonska sa dohodli, že nebudú žiť ani v Austrálii, ani v Japonsku, ale na Slovensku. A preto sa Masahiko začal učiť slovenčinu.

Japonský jazyk je úplne odlišný ako slovenský. Ako vám ide učenie?

„Pri výučbe slovenčiny mi veľmi pomáha angličtina, japončinu vôbec nepoužívam. Všetci síce hovoria, že angličtina je úplne iná, ale pre mňa je bližšia ako japončina. Keby som chcel napríklad po japonsky povedať: Chcem ísť do Viedne, povedal by som: Ja Viedne do ísť chcem. V japončine je vždy sloveso, alebo to, čo chcem, na konci vety.“

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

SkryťVypnúť reklamu

Ako dlho sa už slovenčinu učíte?

„Pred dvoma týždňami som začal intenzívnu výučbu na Caledonian School a predtým som mal súkromnú učiteľku raz do týždňa – ale to bolo pre mňa málo. Takže teraz sa učím dokopy asi dva mesiace.“

Dohovorili by ste sa už, napríklad v reštaurácii?

„Ešte nerozumiem ľuďom, ale viem sa vyjadriť, čo by som chcel, čo potrebujem. Nechcem však hovoriť, kým si nebudem stopercentne istý, že je to dobre. Nerád by som sa totiž naučil hovoriť nesprávne. Nechcem v reštaurácii povedať: Prosím si jedna káva. Takže kým si nebudem úplne istý gramatikou, nebudem veľmi hovoriť.“

Čo vám ide najťažšie?

„Jednoznačne koncovky pri pádoch – nominatív, genitív, akuzatív. Povedzte tomu pánovi, čo ich vymyslel, že sa naňho veľmi hnevám (smiech).“

SkryťVypnúť reklamu

Chcete tu ostať žiť. Nevadí vám, že nebudete mať taký dobrý plat, ako v Japonsku či Austrálii?

„Ak by som mal myslieť na peniaze, tak tu nebudem žiť. V Japonsku som veľa pracoval, bol som hladný po peniazoch. Povedal som si, že už stačí, že takto nechcem žiť. Chcel som mať viac priestoru, viac času s uvoľnenými ľuďmi. Preto som odišiel do Austrálie, kde som stretol Olinku.“

Japonsko a Slovensko sú dva odlišné svety. Čo vás u nás najviac prekvapilo?

„Nechcem sa sťažovať.“

Veď sa nemusíte – nenapadá vás niečo pozitívne?

(Dlhé premýšľanie.) „Okej. Stále premýšľam nad tým, aká je Slovensko malá krajina. Ak niekto spraví chybu vo svojom živote, ako môže zmiznúť, ostať anonymný? V Tokiu je 12 miliónov ľudí (v Japonsku 125 miliónov, pozn. red.), takže tam je tá anonymita oveľa väčšia. Málokedy sa aj dvaja známi stretnú spolu v meste. Tu človek musí byť veľmi opatrný so všetkým, čo spraví. A ja dvojnásobne – nemôžem si dovoliť urobiť žiadnu chybu, lebo už aj tak svojím výzorom vyčnievam z radu.“

SkryťVypnúť reklamu

Všímajú si vás teda ľudia na ulici?

„Som síce Olinkin muž, ale pre ľudí som stále Japonec. Niekedy sa cítim ako panda v zoo, ľudia na mňa stále pozerajú, pýtajú sa, odkiaľ som, čo tam jedávam, aké mám zvyky. A vždy dostávam tie isté otázky o suši. Pripadám si ako tlačový tajomník Japonska a niekedy sa z toho cítim byť unavený.“

Ako ste spokojný s kurzom slovenčiny?

„Na kurz chodíme šiesti cudzinci z rôznych kútov sveta a všetci ho berieme veľmi vážne. Tvrdo študujeme, lebo máme dôvod, motiváciu. Bez ohľadu na to, či máme túto krajinu radi alebo nie, musíme tu žiť, lebo tu máme partnerov. Nie zo zábavy, ale s pocitu zodpovednosti. Nechcem sa sťažovať, ale táto krajina nie je veľmi priateľská k cudzincom. Chýbajú o nej informácie, chýba srdečnosť, pohostinnosť. Musíme denne zápasiť s mnohými vecami – s touto komunitou, spoločnosťou a preto musíme vedieť jazyk.“

SkryťVypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME

Komerčné články

  1. Myslíte si, že plavby nie sú pre vás? Zrejme zmeníte názor
  2. Jeho technológie bežia, keď zlyhá všetko ostatné
  3. Wolt Stars 2025: Najviac cien získali prevádzky v Bratislave
  4. ČSOB Bratislava Marathon s rešpektom k nevidiacim a slabozrakým
  5. The Last of Us je späť. Oplatilo sa čakať dva roky?
  6. Inalfa otvára v Trnave 80 prestížnych pracovných miest
  7. V Rimavskej Sobote šijú interiéry áut do celého sveta
  8. Aké výsledky prinášajú investície do modernizácie laboratórií?
  1. Myslíte si, že plavby nie sú pre vás? Zrejme zmeníte názor
  2. Unikátny pôrod tenistky Jany Čepelovej v Kardiocentre AGEL
  3. V Polkanovej zasadili dobrovoľníci les budúcnosti
  4. Drevo v lese nie je dôkaz viny:Inšpekcia dala LESOM SR za pravdu
  5. Recept proti inflácii: investície do podnikových dlhopisov
  6. Skupina UCED expanduje v Česku aj v strednej Európe
  7. Do čoho sa oplatí investovať: zateplenie, čerpadlo či okná?
  8. Jeho technológie bežia, keď zlyhá všetko ostatné
  1. Jeho technológie bežia, keď zlyhá všetko ostatné 10 895
  2. Myslíte si, že plavby nie sú pre vás? Zrejme zmeníte názor 5 147
  3. Do čoho sa oplatí investovať: zateplenie, čerpadlo či okná? 5 089
  4. Unikátny pôrod tenistky Jany Čepelovej v Kardiocentre AGEL 4 508
  5. Neuveríte, že ste v Poľsku. V tomto meste viac cítiť Škandináviu 3 170
  6. The Last of Us je späť. Oplatilo sa čakať dva roky? 2 708
  7. ČSOB Bratislava Marathon s rešpektom k nevidiacim a slabozrakým 2 454
  8. Inalfa otvára v Trnave 80 prestížnych pracovných miest 2 283
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťZatvoriť reklamu