
Eric Battut, Francúzsko
Ako držiteľ Grand Prix BIB 2001 má na tohtoročnom Bienále samostatnú expozíciu, na ktorej predstavuje výber svojich knižných ilustrácií.
Študovali ste právo a ekonómiu. Ako ste sa dostali ku kresleniu?
„Moji rodičia mi hovorievali, že už v najútlejšom veku som stále kreslil a len pri kreslení som sa vedel upokojiť. Štúdium na fakulte práv a ekonómie bolo trochu rozhodnutím môjho otca, ktorý je riaditeľom banky.“
Nebol by to príjemnejší život?
„Po absolvovaní fakulty som nevedel, aké si mám vybrať zamestnanie. Cítil som, že to nie je ono, a tak som sa vrhol na štúdium kreslenia. Vybral som si dobre.“
Na Bienále ste druhý raz. Vaše porovnanie?
„Myslím, že kvalita oproti minulému ročníku stúpla. Je pre mňa veľmi podnetné sledovať aktuálne tendencie zo sveta. Ani v tom najväčšom kníhkupectve neuvidím toľko ako na bratislavskom Bienále.“
Vaše obrázky majú len štyri farby: červenú, modrú, čiernu a bielu. Nemá ich detský svet viac?
„Samozrejme, detský svet je oveľa farebnejší. Spomenuté farby však obľubujem, pretože vyjadrujú môj štýl. Domnievam sa, že aj cez ne si dieťa vie vytvoriť svoj príbeh.“
Raz ste spomenuli, že robiť obrázkové knihy pre deti je veľmi vážna vec. Ako do nej dávate výtvarný nadhľad a humor?
„Robiť ilustrácie pre deti je naozaj náročné, pretože ostré detské oko sa nedá oklamať. Zábavné potom je, keď nemáte strach z vlastných kresieb. Tak ako deti. Najprv však treba pochopiť knihu v jej celku a potom sa na ňu pozrieť detskými očami.“
Dokážete to?
„Pokúšam sa o to. Niekedy s väčšími, inokedy s menšími úspechmi. Snažím sa, aby som sa nikdy nenudil.“
Uspokojujú vás medzinárodné ocenenia?
„Sú príjemné, ale pri detskej knihe nie sú rozhodujúce. Najpríjemnejšie sú pochvaly od detí.“
Prvým vydavateľom kníh s ilustráciami Erica Battuta sa stal český rodák Otakar Božejovský. Patrí k najvýraznejším vyhľadávačom talentov a jeho vydavateľstvo Bohem Press vo švajčiarskom Zürichu združuje špičkových európskych ilustrátorov, vrátane Dušana Kállaya a Maje Dusíkovej zo Slovenska. Jeho vydavateľský príbeh sa začal v auguste 1968, keď sa rozhodol emigrovať. „Spočiatku som sa pretĺkal rôznymi profesiami,“ hovorí Božejovský. „Až v roku 1973 som si nasporil zopár peňazí a založil som vydavateľstvo, ktoré funguje už tridsať rokov.“
Bohem Press vydáva knihy v 60 jazykoch sveta, medzi ktorými boli aj kuriózne jazyky niektorých afrických kmeňov. Božejovský tvrdí, že ilustrácia je bez hraníc. „Keď je dobrá, rozumejú jej všade na svete. Japonským drevorytom i perzským miniatúram rozumie aj Slovák. Dôležité je, aby každý zostal sám sebou. Zoberte si Slovenku Vieru Bombovú, ktorá má v rámci BIB-u výstavu. Je to ilustrátorka európskeho formátu, ale na každom centimetri štvorcovom vidieť, že je aj Slovenka.“