BRATISLAVA 1. augusta (SITA/AP) - V Pekingu sa iba dva týždne po debute šiesteho pokračovania Harryho Pottera v Anglicku a očakávanom októbrovom v Číne objavili v predaji neoficiálne preklady. Fanúšikovia z najľudnatejšej krajiny, ktorí sa nevedeli dočkať oficiálneho prekladu knihy Harry Potter a Princ nečistej krvi, tiež začali s vlastným prekladom a výsledok svojej práce poskytujú na internete.
Séria J. K. Rowlingovej je v Číne veľmi populárna. Hlavného hrdinu tu poznajú pod menom "Ha-li Bo-te" a z prvých päť oficiálnych prekladov knihy sa predali celé milióny.
ml;mt;xd