Sahraa Karimi sa narodila v roku 1981 v afganskom Kábule. Počas vojny v Afganistane sa s rodinou presťahovala do Iránu, kde dva a pol roka študovala stavebníctvo a architektúru. Pred troma rokmi prišla na Filmový festival do Bratislavy a na Slovensku sa už rozhodla zostať. Podarilo sa jej získať azyl a momentálne študuje v druhom ročníku dokumentárnej réžie na VŠMU v Bratislave. Stvárnila hlavnú postavu v iránskych filmoch Dcéra slnka (víťaznom filme na festivaloch v kanadskom Montreale a v Bratislave), Biely sen a v dokumentárnom filme Kto je Sahraa? Režírovala niekoľko krátkych a dokumentárnych filmov (V škole s cudzincami, Telefón, Gabo, Hľadanie ilúzií, Svetlo a tma). FOTO SME - MIRKA CIBULKOVÁ a AUTORKA
Afganka Sahraa Karimi sa pred dvoma rokmi udomácnila v kuchyni slovenského režiséra Stanislava Párnického. Že sa v nej dobre vyzná, potvrdila počas nedávneho festivalu Jeden svet. V rámci večera venovaného utečencom pohostila divákov netradičnými špecialitami.
"Keď som sa dozvedela, že mám niečo na ten večer pripraviť, hovorila som si - bože, čo spravím, keď tak málo varím," hovorí Sahraa. Vzápätí však znalecky vymenúva recepty, ktoré sa naučila v detstve.
Jej špecialitou na utečeneckej párty boli mäsové guľky ,kufte'. Po zhliadnutí jej krátkeho filmu o ľuďoch z utečeneckého tábora v Gabčíkove stáli na ich ochutnávku dlhé rady festivalových divákov. Sahraa so svojimi kolegami im nestačili naberať.
"Pôvodne som chcela robiť jedlo z baklažánu, nie mäso," hovorí. "Dva dni som chodila po Bratislave a hľadala suroviny. Nemala som šťastie. Buď nemali vôbec žiaden baklažán, alebo len dva kúsky. A ja som ich potrebovala najmenej desať."
V deň párty Sahraa zúfalo volala organizátorom festivalu, že nemá nič pripravené. Bolo treba vymyslieť náhradu. A tak po tom, čo ju predavačka uistila, že mäso je ,čisté', kúpila dve kilá hovädziny a nechala si ju zomlieť. O tri hodiny boli guľky hotové a filmovým fanúšikom zjavne chutili.
Bazalka jej zachutila až na Slovensku
Sahraa hovorí, že krajiny Strednej Ázie - Irán, Pakistan, India, Afganistan - majú podobné jedlá a používajú podobné suroviny. V každej oblasti sa však pestujú iné plodiny, takže strava je pestrá a dá sa obmieňať. Ľudia jedia veľa druhov ryže, miešajú množstvo korenín, majú radi štipľavú papriku, kuracinu a baraninu.
"Až na Slovensku som pochopila, že bazalka, ktorú som v detstve nemala rada a ktorej bolo u nás všade spústa, je vychytené korenie. Odvtedy mi začala mimoriadne chutiť. Používam ju rada, podobne ako papriku, kôpor či mätu."
Chuť ruky - základ varenia
Afganská tradícia hovorí, že keď k vám príde
hosť na návštevu, neponúknete mu len jedno jedlo. Chodov musí byť niekoľko. Vždy je medzi nimi baranina pripravená na spôsob guláša, ktorá sa podáva s ryžou a špenátom. Ďalším typickým chodom je kufte s ryžou či šafránová ryža s mrkvou, hrozienkami a baraninou. Na dochucovanie sa používa červené korenie somach a špeciálne čerstvé nasekané bylinky z hôr.
V minulosti vraj varenie nebolo jej silnou stránkou a afganské výborné domáce koláče sa robiť nenaučila. A až keď odišla z domu, pochopila, že varí ako jej mama a sestra - systémom ,chuť ruky'. "Nedržím sa však len našich tradičných jedál. Rada improvizujem, pomiešam, čo mi práve napadne.
A vždy vytvorím niečo originálne," hovorí Sahraa.
Recepty Sahry Karimi
Gabeli polo
500 g baranieho mäsa, 2 veľké cibule, dve mrkvy, za hrsť hrozienok, 2 hrnčeky ryže, voda, olej, trochu šafránu, soľ, karí korenie, nové korenie, rozmarín, štipľavá červená paprika.
Cibuľu pokrájame, opražíme na oleji, potom pridáme na kúsky nakrájanú baraninu, ktorú ochutíme soľou, karí korením, novým korením, rozmarínom a štipľavou paprikou podľa chuti. Podlejeme vodou a dusíme domäkka.
Ryžu uvaríme s vodou, do ktorej sme pridali trochu šafránu. Na oleji popražíme mrkvu nakrájanú škrabkou na dlhé tenké plátky, pridáme sušené hrozienka a primiešame ryžu. Touto zmesou prikryjeme pripravenú udusenú baraninu a na desať minút vložíme do vyhriatej rúry.
Kufte
1 kg mletého hovädzieho mäsa (predného), 4 veľké cibule, olej, 2 väčšie paradajkové pretlaky, soľ, štipľavá paprika, bazalka, majorán, oregano, kôpor, mäta, nové korenie.
Dve cibule pokrájame a popražíme na oleji, pridáme paradajkový pretlak a koreniny. Podlejeme vodou a povaríme. V inom hrnci zmiešame pomleté mäso s 2 cibuľami postrúhanými na jemnom strúhadle (vďaka cibuli bude mäso držať pokope aj bez vajíčka). Do mäsa pridáme všetky koreniny, ktoré sme dávali do omáčky. Pomiešame a vypracujeme tuhú masu. Z mäsa robíme guľky a na veľmi miernom ohni ich varíme v pripravenej omáčke asi dvadsať minút. Podávame s ryžou.
Ryža a` la Sahraa
2 hrnčeky ryže, 3 hrnčeky vody, olej
Hodinu pred prípravou ryžu umyjeme a zalejeme vlažnou vodou. Potom ju scedíme a na tri minúty dáme variť do vriacej slanej vody. Opäť scedíme, zvyšok vody si necháme. V hrnci zohrejeme trocha oleja, vsypeme pripravenú ryžu, polejeme aj zvrchu olejom, zalejeme zvyškom slanej vody a v strede masy urobíme varechou jamku. Hrniec prikryjeme najprv utierkou, potom pokrievkou. Necháme zovrieť na malom ohni, potom vypneme a necháme dôjsť.
Prekladaný baklažán
3 baklažány, 3 cibule, 3 paradajky, zázvor, čerstvá bazalka, mäta, petržlenová vňať, karí korenie, cesnak, biely jogurt, olej.
Baklažány očistíme a rozkrojíme po dĺžke na plátky, osolíme a necháme z nich odtiecť vodu. Jednotlivé plátky rýchlo opražíme z oboch strán. Potom v oleji opražíme cibuľu nakrájanú na plátky, pridáme karí korenie, aby cibuľa dostala farbu, chuť a vôňu. Väčšinu cibule vyberieme, trochu necháme na spodku hrnca a položíme na ňu plátky baklažánu. Potom opäť cibuľu, baklažán. Prekladáme vrstvy, až kým sa suroviny neminú. Na vrch poukladáme paradajky nakrájané na krúžky a posypeme koreninami. Podlejeme troškou vody, prikryjeme a necháme dusiť asi pätnásť minút. Z jogurtu, soli a cesnaku pripravíme dressing. Podávame s arabským chlebom.
FOTO