Richard Rorty: Filozofické orchidey
Kalligram, Bratislava 2006, preklad Ľubica Hábová
Knihu tvorí súbor štúdií venovaných rôznym horúcim filozofickým témam, ktoré spája originálny variant Rortyho neopragmatizmu s výrazným sociálnym nábojom. V závere jednej zo štúdií hovorí, že z hľadiska budúceho lepšieho usporiadania sveta orchidey môžu, ale nemusia byť. Jeho filozofické orchidey však nesporne k úsiliu o takéto usporiadanie prispievajú.
Robert van Gulik: Opica a tiger
Slovenský spisovateľ, Bratislava 2006
V prípade Ráno opice navedie sudcu Ti na zaujímavú stopu gibon, ktorý prinesie zakrvavený diamantový prsteň na terasu jeho rezidencie. Až po náleze kuriózne zohavenej mŕtvoly v lese si sudca postupne skladá príbeh o bohatom lekárnikovi, ktorý sa zaľúbil do mladej dievčiny. V Noci tigra sa sudca Ti uberá do hlavného mesta, keď ho od sprievodu oddelí povodeň a ocitne sa vo vidieckom dome ohrozenom krvilačnými banditmi. Riešenie životu nebezpečnej situácie mu navyše komplikuje záhadný prípad statkárovej dcéry, v ktorom hrajú hlavnú úlohu láska a chamtivosť.
William Shakespeare: Antonius a Kleopatra
Ikar, Bratislava 2006, preklad Ľubomír Feldek
"Ak je to láska koľko je jej? Povedz!" "Almužnu zrátaš. Pravú lásku nikdy." "A ja chcem predsa nájsť jej hranice!" "Skôr nájdeš novú zem a nové nebo," znie jeden z najkrajších dialógov o láske zo Shakespearovej hry Antonius a Kleopatra i jeden z najkrajších ľúbostných rozhovorov, aké pozná svetová literatúra. Antonius a Kleopatra sú milenci, ktorí naozaj žili, no ich láska sa stala rovnako slávnou legendou ako láska Romea a Júlie, ktorá sa zrodila v básnickej fantázii. Napokon William Shakespeare (1564 - 1616) nebol obyčajný dramatik, o ňom sa vždy bude hovoriť ako o najväčšom básnikovi divadla.
Andrea Kettlenmann: Kahlo
Slovart, Bratislava 2006, preklad Jitka Kňourková
Frida Kahlo mala život rovnako pestrý a drsný, ako sú jej obrazy. Odráža sa v nich všetko - tragická nehoda v mladosti, ktorá z nej urobila celoživotného invalida, kubizmus maliarskych začiatkov i naivné umenie v kombinácii so surrealizmom vyzretejšieho obdobia. Nezanedbateľný je aj vplyv jej manžela maliara Diega Riveru a génov, ktoré jej odovzdala kreolská matka a otec maďarský Nemec židovského pôvodu. Počas svojho života namaľovala Frida Kahlo približne 200 obrazov - najlepšie z nich predstavuje táto publikácia.
Václav Vogl: Smetiště vzpomínek
Torst, Praha 2006
Smetiště vzpomínek je próza o českej spoločnosti na severe Čiech v období normalizácie a o jej zásadnej premene v deväťdesiatych rokoch minulého storočia. Hoci osou románu je milostný príbeh, tým najcennejším v knihe je majstrovské vykreslenie premeny medziľudských vzťahov, ktorú spôsobí túžba po rýchlom zbohatnutí. V knihe vystupujú i mnohí českí folkoví pesničkári, najmä Jaromír Nohavica, ktorý je dôležitým hrdinom knihy.
Douglas Coupland: Eleanor Rigby
Slovenský spisovateľ, Bratislava 2006, preklad Alexandra Ruppeldtová
Tridsaťšesťročná Liz Dunnová má nudné zamestnanie, hlúpeho šéfa, deprimujúci byt, v živote s nikým nechodila a nemá priateľov. Podobne ako Eleanor Rigbyová z rovnomennej piesne Beatles patrí k ľuďom, ktorí sa musia vyrovnávať so samotou bez akejkoľvek nádeje, že ich stretne niečo zaujímavé. Jej život plynie pokojne a jednotvárne, až kým jedného dňa nezazvoní telefón a nezavolajú ju do nemocnice k lôžku mladého muža.
George Plumptre: Evropské královské zahrady
Slovart, Bratislava 2006, preklad Daniel Amcha
Kniha Evropské královské zahrady (v češtine) po prvýkrát odhaľuje fascinujúcu a rozsiahlu sieť záhrad vytvorených kráľovskými rodinami od 17. do 20. storočia. Versailles, Nymphenburg, Hampton Court, Schönbrunn, Het Loo - králi a kráľovné nechali vybudovať mnohé z najúchvatnejších záhrad v histórií. Táto kniha je dielom popredného záhradného historika, ktorý čitateľa zoznamuje s dejinami i súčasnosťou známych i menej známych záhrad a ktorého rozprávanie je poprepletané množstvom zaujímavých historických detailov i osobných príbehov, ktoré zohrali pri budovaní týchto skvostov svoju úlohu.
(ba)