Britská kráľovná poézie sa netrápi zbytočnými ohľadmi

Nesvätá žena vyšla vo Veľkej Británii v štyroch vydaniach, Duffyovej (Glasgow 1955) priniesla množstvo prestížnych ocenení, autorku pokladajú za „kráľovnú britskej poézie“ a hneď a stala súčasťou maturitných otázok.

Carol Ann Duffyová: Nesvätá žena Literárna nadácia Studňa Bratislava 2006 Preklad Ján Gavura

Jej poéziu zo štyroch zbierok vybral a preložil do slovenčiny Ján Gavura, ktorý napísal aj fundovaný doslov. Ten je zameraný predovšetkým na dôkladnú interpretáciu Duffyovej poézie i prehľad o autorkinej bibliografii i biografii („nekonformná, hlásiaca sa k svojej bisexualite a kritická k autoritám“).

Gavurov text detailne predstavuje sémantický a tvarový princíp Duffyovej poézie. Jej najobľúbenejšou formou je monológ, v ktorom ide o „odhaľovanie a zároveň zachovanie istého tajomstva, schopnosť prihovárať sa čitateľovi či poslucháčovi jeho vlastnou rečou a prenikať hlboko do neopakovateľnej intimity myslenia“. Ten ponor lyrického hrdinu do psychiky objektu jeho záujmu, a najmä odhaľovanie vlastného Ja je otvorené, úprimné a často až mrazivé.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

SkryťVypnúť reklamu

Zaujímavý je pohľad na trojuholník: autor - báseň - čitateľ, keď tvrdí, že napísaná báseň už žije len so svojím čitateľom. Gavura toto tvrdenie interpretuje súčasne s pochvalou Duffyovej veršov, keď hovorí: „Vyberá témy schopné uspokojiť obidve osoby participujúce na živote básne, tvorcu aj príjemcu.“

Kritika si nemohla nevšimnúť jazyk Duffyovej poézie a práve on zaujme i prekladateľa. Je to odvážna poézia a na slovenské literárne pomery odvážny text z hľadiska lexiky. Gavura však dokázal tlmočiť autorkine výrazové prostriedky veľmi decentne, takže ani ten najväčší puritán sa nemôže pohoršovať. Využil totiž celú škálu jazykových rovín - od slov knižných a odborných až po slová slangové, miestami i vulgárne.

„Autorka neobchádza ani miesta, ktorým sa básnici v strachu zo straty krásy vyhýbajú... a tomu prispôsobuje i slovník. Duffyová vie, že ohľady, ktoré by išli na úkor básnickej pravdivosti alebo presvedčivosti, nie sú na mieste.“ Pri takomto type poézie sa s jazykom ani inak narábať nedá. Čítame teda slovenský text, ktorý plynie bez zádrhov, bez jazykového násilia či vykonštruovania. Je to živý jazyk, pomocou ktorého sa tlmočia aktuálne a veľa ráz i tabuizované témy; raz realisticky, inokedy až magicky.

SkryťVypnúť reklamu

Je známe, že každý preklad prináša so sebou nové rozmery umeleckého textu, a tak sa Duffyovej poézia umocnila práve virtuóznym prekladom Jána Gavuru. Menej pochvalne sa treba zmieniť o ilustráciách (Jana Farmanová), ktoré sú prvoplánové, príťažlivejší je design a cover (František Jablonovský).

Carol Ann Duffyová okrem básnic­kých zbierok, z ktorých čerpá prekladateľ Ján Gavura, vydala ďalšie tri. Po veľmi dobrej čitateľskej skúsenosti z pretlmočenia Nesvätej ženy do slovenčiny sa, prirodzene, tešíme i na tie ďalšie.

Autor: GABRIELA RAKÚSOVÁ (Autorka je literárna kritička)

SkryťVypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME

Komerčné články

  1. Ako ročné obdobia menia pachy domácich miláčikov?
  2. Probiotiká nie sú len na trávenie
  3. Ako mať skvelých ľudí, keď sa mnohí pozerajú za hranice?
  4. Expertka na profesijný rozvoj: Ľudia nechcú počuť, že bude dobre
  5. Zažite začiatkom mája divadelnú revoltu v Bratislave!
  6. Myslíte si, že plavby nie sú pre vás? Zrejme zmeníte názor
  7. Jeho technológie bežia, keď zlyhá všetko ostatné
  8. Wolt Stars 2025: Najviac cien získali prevádzky v Bratislave
  1. Ako mať skvelých ľudí, keď sa mnohí pozerajú za hranice?
  2. Ako ročné obdobia menia pachy domácich miláčikov?
  3. Probiotiká nie sú len na trávenie
  4. Expertka na profesijný rozvoj: Ľudia nechcú počuť, že bude dobre
  5. Zažite začiatkom mája divadelnú revoltu v Bratislave!
  6. Spoločnosť sa dištancuje od falošnej investície
  7. Potrebujete vypnúť, ale letná dovolenka je ešte v nedohľadne?
  8. Myslíte si, že plavby nie sú pre vás? Zrejme zmeníte názor
  1. Jeho technológie bežia, keď zlyhá všetko ostatné 11 239
  2. Myslíte si, že plavby nie sú pre vás? Zrejme zmeníte názor 5 991
  3. Do čoho sa oplatí investovať: zateplenie, čerpadlo či okná? 5 260
  4. Unikátny pôrod tenistky Jany Čepelovej v Kardiocentre AGEL 4 660
  5. The Last of Us je späť. Oplatilo sa čakať dva roky? 2 171
  6. Inalfa otvára v Trnave 80 prestížnych pracovných miest 1 957
  7. V Rimavskej Sobote šijú interiéry áut do celého sveta 1 625
  8. Wolt Stars 2025: Najviac cien získali prevádzky v Bratislave 1 339
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťZatvoriť reklamu