BRUSEL. Európske podniky prichádzajú o obchody pre komunikačné bariéry. Vyplýva to z analýzy komisára EÚ pre viacjazyčnosť Leonarda Orbana. Podľa štúdie asi 11 percent malých a stredných podnikov v Európskej únii z tých, ktoré predávajú svoje tovary a služby v zahraničí, stráca kontrakty pre neznalosť cudzích jazykov. Štúdia ukázala jasnú súvislosť medzi znalosťou jazykov a úspechom v exporte. Takisto potvrdila, že angličtina je síce kľúčovým jazykom pre prístup k exportným trhom, no nie je dostačujúca na udržanie dlhodobej spolupráce. Vo východnej Európe sa používa ruština spolu s nemčinou a poľštinou.
V obchodovaní s africkými krajinami dominuje francúzština, v Latinskej Amerike prevláda španielčina.