zwischen den Radfahrern, von denen - medzi cyklistami, z kt. len nemnohí
nur wenige Mundschutztücher tragen, nosia ochranné rúška, zabudnete,
lässt sich vergessen, dass sich P. že v P. panuje
im Ausnahmezustand befindet výnimočný stav
die Weltgesundheitsorganisation hat für - Svetová zdravotnícka organizácia
die Hauptstadt der Reichs der Mitte vyhlásila varovanie pred cestou
Reisewarnung erteilt do hlavného mesta Ríše stredu
wegen des Ausbruchs einer - kvôli prepuknutiu
unkontrollierten Epidemie nekontrolovateľnej epidémie
die Stadtregierung setzte - vedenie mesta uplatnilo
Notverordnungen in Kraft núdzové opatrenia
sie darf jedes Gebäude, Hotel oder - smie dať izolovať, zapečatiť každú
Geschäft isolieren, abriegeln und budovu, hotel alebo obchod a zatvoriť
jeden Markt schließen lassen, wenn dort každý trh, ak tam objavia niekoho
jemand mit der Lungenseuche s pľúcnou
entdeckt wird nákazou
das Volkskrankenhaus der - Ľudová nemocnica p. univerzity
P. Universität mit… Angestellten s… zamestnancami sa dostala
wird wegen SARS-Fällen unter do karantény kvôli
Quarantäne gestellt prípadom SARS-u
die Lage ist außer Kontrolle geraten - situácia sa vymkla spod kontroly
dem Virus folgen Gerüchte auf dem Fuß - v pätách vírusu idú chýry
Was man 1000 Mal nachplappert, - Čo človek 1000 ráz mechanicky
wird zur Wahrheit, warnt ein zopakuje, stane sa pravdou,
chinesisches Sprichwort varuje čínske príslovie
die Menschen reagierten mit Angstkäufen - ľudia zareagovali panickými nákupmi
alle Boulevardzeitungen drucken - všetky bulvárne noviny tlačia dementi
dementis und zeigen Fotos von a prinášajú fotky o tonách
tonnenweise nachgelieferten Vorräten dovážaných zásob
eigentlich müsste doch jetzt - vlastne by teraz mala byť dopr. špička,
Rush-hour sein, in der normalerweise bis v kt. sa normálne pohybuje až do
zu zwei Millionen Wagen unterwegs sind dvoch miliónov vozidiel
sie wollen sich den Mund - chcú si vypláchnuť ústa
mit Salzlauge ausspülen soľným výluhom
Angstkäufer haben sich auch mit Eiern - panicky nakupujúci ľudia sa zásobili
versorgt, ihr Preis hat sich über aj vajíčkami, ktorých cena sa za noc
nacht verdoppelt zdvojnásobila
auf den Großmärkten sind Eier, - na trhoch je nedostatok vajec, zemiakov,
Kartoffeln, Zwiebeln und Reis knapp, cibule a ryže, ale nie preto,
aber nicht weil sie ausverkauft sind že by boli vypredné
Spekulanten nutzen die Furcht der - špekulanti využívajú strach obyvateľov
Städter, horten die Vorräte und mesta, hromadia zásoby
verdienen sich eine goldene Nase a vyslúžia si zlatý nos
Leute von Welt - Klatsch und Tratsch
Prinz William
die Party soll nach einer offiziellen - večierok by mal po oficiálnej oslave v
Feier im Schloss W. abends zámku W. gradovať večer
in Highgrove steigen v Highgrove
er will auch eine Party haben, die nicht - chce mať aj večierok, ktorý nie je taký so formell ist, auf der er sich gehen formálny, kde sa môže vyblázniť lassen kann
Inge Meysel
hat einen offiziellen Betreuer - má oficiálneho opatrovateľa
ihr Freund habe eine notariell beglaubigte - jej priateľ dostal notársky overenú plnú
Vorsorgevollmacht bekommen moc ohľadom opatrovníctva
die 92-Jährige wurde nach Angaben - 92-ročnej ošetrili včera podľa údajov
der Feuerwehr gestern im Krankenhaus hasičov v nemocnici
H. ambulant wegen einer Prellung H. ambulantne
an der Nase behandelt podliatinu na nose
sie sei zuvor gestürzt - predtým vraj spadla
Cameron Diaz und Jared Leto
das Paar habe sich „auseinander gelebt“ - „cesty páru sa vraj rozišli“,
, zitierte das Boulevardblatt citovali bulvárne noviny
Freunde des Paares priateľov páru
Vorfreude macht glücklich
Vorfreude macht glücklich - očkaávaná radosť robí šťastným
Forscher haben die Chemie - vedci skúmali chémiu
der Vorfreude untersucht očakávanej radosti
sie beobachten im Glückszentrum des - pozorujú v centre šťastia v mozgu
Gehirns abhängiger Ratten, was geschieht, závislých potkanov, čo sa deje,
wenn die Tiere eine neue gabe keď zvieratá očakávajú novú
an Kokain erwarten dávku kokaínu
diese Region gibt es auch beim - táto oblasť sa vyskytuje aj u ľudí
Menschen und sorgt etwa für Freude a stará sa napr. o radosť
an einem guten Essen z dobrého jedla
die Nervenzellen der Region schütten - nervové bunky oblasti pritom
dabei Dopamin aus vyplavujú dopamín
auch nach einer Gabe Kokain geben die - aj po dávke kokaínu uvoľújú
Nervenzellen diesen Botenstoff frei nervové bunky túto prenosovú látku
Forscher brachten den Tieren bei, dass - vedci zvieratá naučili,
bestimmte Signale eine že isté signály ohlasujú
Kokaingabe ankündigen dávku koakínu
Messungen ergaben, dass die - merania ukázali, že koncentrácia
Dopaminkonzentration bereits durch dopamínu sa zvýšila už
die Signale anstieg vďaka púhym signálom