Kalligram, Bratislava 2003, preložila Marína Gálisová
Kniha predstavuje pokus o rekonštrukciu politických postojov a každodenných starostí obyčajných Rakúšanov počas vlády nacizmu. Predstavuje empirické úsilie nazrieť do psychického sveta tých mužov a žien, ktorí obývali územie, ktoré bolo jednak Hitlerovou rodnou krajinou, a jednak v období rokov 1938 – 1945 tvorilo integrálnu súčasť jeho Veľkonemeckej ríše. Pokúša sa vyrovnať s otázkami, ktoré už dlho trápia historikov strednej Európy. Ubránili sa tradičné náboženské a politické skupiny do určitej miery prenikaniu nacistickej ideológie? Ako reagovala väčšina obyvateľstva na vojnové úsilie Nemecka? Do akej miery sa Rakúšania „vyznamenali“ vo vražednej mašinérii Tretej ríše? Je možné, že väčšina ľudí nepatrila ani k obetiam, ani k páchateľom, že jednoducho „stála bokom a nikam sa nezaradila“?
Peter Niklas Wilson: Hear And Now
Hudobné centrum, Bratislava 2002
Súbor úvah nemeckého muzikanta, teoretika, pedagóga a publicistu Petra Niklasa Wilsona o hudbe, ktorej základným princípom je improvizácia, vychádza v slovenčine len tri roky po prvom vydaní. Aktuálnou však knihu robí predovšetkým obsah: Wilson detailne skúma fenomén improvizácie a špeciálne sa venuje niekoľkým osobnostiam agilnej komunity tvorcov, ako sú napríklad Derek Bailey, Evan Parker či Bob Ostertag. Atraktívnosť čítania spočíva v autorovej dôvernej znalosti témy a dlhoročnom osobnom kontakte s hudobníkmi.
Ivan Mojík: Slepec a labuť
Lukapress, Bratislava 2003
Hlavné ťažisko zo širokej palety tém, ktorú ponúka Mojíkova zbierka básní, tvoria subjektívne záznamy dňa a chvíle so všetkými ich protikladmi a rozpormi. Je to programovo subjektívna lyrika, vychádzajúca z presvedčenia, že aj ten najindividuálnejší zážitok, aj ten najintímnejší básnický denník môže veľa povedať či naznačiť o podobe prežitého času. Autorov básnický výraz smeruje už dávnejšie programovo k surrealizmu, potvrdzuje to aj táto zbierka. „Slepec / hľadajúci kokaínovú labuť poézie / to som ja / to som ja,“ uvádza Mojík svoju najnovšiu knižku.
Jana Svobodová, Martin Košťák, Pavel Štěpánek, Martin Mazuch: Málo známa Kamčatka
Academia, Praha 2003
Málo známa Kamčatka je nielen pútavým čítaním o tomto polostrove, ale i zdrojom nových znalostí z tamojšej i svetovej histórie, biológie a geológie. Kamčatka predstavuje pre geológov celkom unikátne prírodné laboratórium. V knihe sa prelínajú kapitoly cestopisné a popisné, zamerané na geologickú minulosť i súčasnosť a popisujúce hlavne sopečnú činnosť a javy, ktoré s ňou súvisia. Publikácia je doplnená terminologickým slovníkom, stratigrafickou tabuľkou geologických období, zoznamom použitej literatúry a predovšetkým množstvom farebných dokumentárnych fotografií Pavla Štěpánka.
Christian Jacq: Nefertiti a Achnaton
Remedium, Bratislava 2003, preložila Alica Wursterová
Je to už druhý návrat známeho francúzskeho spisovateľa a egyptológa k obdobiu panovania takzvaného kacírskeho kráľa Achnatona. Na rozdiel od nekritických obdivovateľov i zatracovateľov, ktorí sa usilujú vidieť v Achnatonovi vodcu sociálnej či náboženskej revolúcie, alebo len despotického psychopata, nepochopeného svojimi súčasníkmi a nasledovníkmi, Jacq podáva vlastnú víziu tohto tajuplného vládcu. Vychádza pritom z lúštenia talatatov – stavebných kameňov s hieroglyfickými textmi.
(ba, kul, her)